Знакомьтесь — Юджин Уэллс, Капитан - Страница 74


К оглавлению

74

— Мне начинает нравиться эта помойка! — заявляет Мишель. — Такой простор для делового человека!

— Тебе понравится еще больше, — обещаю я с загадочным видом, разглядывая корову, роющуюся в огромной зловонной куче мусора.

— Ты решил посетить какой-нибудь храм любви? — игриво интересуется баронесса.

— Я бы не прочь, — вздыхаю я. — Только, боюсь, в ближайшее время нам будет не до любви. Нас ищут.

— Я помню, — скучнеет Мишель.

— Нам придется спрятаться в каком-нибудь притоне.

— Вот это приключение!

— Ага, — вяло соглашаюсь я. Мне отчего-то кажется, что романтика ночной жизни в трущобах нас несколько разочарует.

Мы едва успеваем усесться в следующее такси, как низко над крышами вновь проходит коптер.

— Триста двадцатый, они не оставят нас в покое?

— Подтверждение.

— Может быть, это родственники беспокоятся за Мишель и ищут ее? Как думаешь, вдруг ей будет безопаснее сдаться?

— Ответ отрицательный. Объект “Мишель” будет уничтожен при обнаружении.

Глава 30
Скрытые таланты

Универсальный магазин госпожи Вайдьянатхан — большое стеклянное пятиэтажное здание на улице Тривандрум. На настоящей улице современного города. Тут нет лачуг и обветшалых домов. Только красивые многоэтажки с вычурно выгнутыми стенами из цветного бетона. Пышная тропическая зелень буйствует вокруг сквериков в их дворах. Вместо ухабистой глины под ногами непривычно ровный брусчатый тротуар. Чистый, словно вымытый с мылом. Никаких босяков — вокруг изысканные дамы в ослепительных сари и солидные мужчины в отутюженных брюках. После бесконечной череды узких кривых переулков чувствуем себя в центре цивилизации. Множество людей, как местных, так и белых, топчутся у зеркальных витрин. Скучающий на углу полицейский не удостаивает нас внимания. Мы ничем не выделяемся из гомонящей толпы. Облегченно вздыхаю — работает маскировка!

— Использование электронных платежных средств опасно. Возможно обнаружение противником, — предупреждает Триста двадцатый.

— Черт!

— Что такое, милый? — останавливается Мишель.

— Мой помощник говорит, что пользоваться банкоматами опасно.

— Такси нас ждет, уедем сразу же, как снимем деньги. Без денег мы как голые, — подумав, отвечает она. — Может быть, все же рискнем?

— Давай попробуем, — нехотя соглашаюсь я. — Не нравится мне здесь.

— Не паникуй. Посмотри пока по сторонам, — Мишель проталкивается через строй зевак. Изображаю скучающего туриста, ожидающего легкомысленную супругу. Разглядываю витрины. Триста двадцатый читает мне лекцию о вреде посещения общественных мест. О том, что такие места, как правило, в случае масштабных розыскных мероприятий берутся под наблюдение. То есть их контролируют или агенты в штатском, или электронные средства наблюдения, или мобильные системы. И чем больше он меня просвещает, тем больше я мрачнею. Нехорошо мне становится внутри. Начинает казаться, что случайные взгляды прохожих вовсе не случайны. Каждый человек вокруг воспринимается как скрытый враг. Я утешаю себя тем, что Кришна-сити — огромный мегаполис, и таких магазинов в нем сотни, и что на всех не хватит людей даже у всемогущей контрразведки, но понимаю также, холодея внутри от нехороших предчувствий, что мы только что сами сунули голову в капкан.

Встревоженная Мишель возвращается одновременно с сообщением Триста двадцатого об обнаружении наблюдения.

— Фиксирую сканирующее излучение. Два объекта, предположительно — системы наблюдения класса “мошка”. Рекомендации — немедленно покинуть район.

Я подхватываю Мишель под локоть и веду к эскалатору.

— Ни о чем не спрашивай. Улыбайся. Уходим, — шепчу ей на ухо. Внутри меня все кричит: беги! С трудом сдерживаюсь, чтобы не выдать себя слишком торопливым шагом.

— Объекты класса “мошка” приближаются. Фиксирую направленное излучение. Внимание — мы обнаружены. Рекомендации — создать панику и условия для массовой эвакуации людей, скрыться, пользуясь паникой.

— Как это?

— Создай очаг пожара.

— «Мошки» отстанут?

— Они боятся только сильных электромагнитных наводок. Моих возможностей недостаточно. Короткое замыкание на близком расстоянии может вывести их из строя.

— Ясно.

Мы подходим к отделу скобяных товаров и инструмента. Счет идет уже не на минуты — на секунды. Каким-то шестым чувством ощущаю, как изменяют курс поисковые коптеры. Сколько им потребуется времени? Минута? Три? Пять? Действую так, будто всю жизнь только тем и занимался, что играл в шпионские игры. Якобы кто-то все делает за меня, а я лишь наблюдаю за своими художествами со стороны. Триста двадцатый отрицает свою причастность. Ну и пусть. Удивляться будем потом, когда выберемся. Ошарашенный продавец хлопает глазами — этот странный белый турист зачем-то приобрел железную лопату на деревянной ручке, притом по совершенно немыслимой цене, даже не подумав торговаться. В отделе спецодежды покупаю резиновые перчатки, длинный синий фартук и синее же кепи. Должно сойти за униформу. Тут же, в примерочной, надеваю все это на себя. И уже почти бегом направляюсь на верхний этаж, буксируя за собой ничего не понимающую, но старательно выполняющую мои инструкции Мишель. В отделе туристических принадлежностей прихватываю универсальное топливо для костра. “Не требует спичек и иных средств для воспламенения, горит долго и жарко даже на влажной поверхности, применять осторожно”, — гласит надпись на цветной упаковке.

— Отойди вон туда и изобрази обморок, — шепчу Мишель. — Так упади, чтобы все окрестные мужчины сбежались тебе помочь!

74